Перевод: с русского на английский

с английского на русский

This doctrine still holds today

  • 1 сейчас

    now, at once, presently, at present, immediately, right away
    Однако даже сейчас мы обязаны... - But even at this stage we must...
    Однако сейчас мы можем рассмотреть... - For the present, however, we can consider...
    Прямо сейчас нам необходимо обозначение для... - Right away we need a notation to indicate...
    Сейчас будет полезно (ввести и т. п.)... - It will be useful at this point to...
    Сейчас могло бы быть интересным (рассмотреть и т. п.)... - It may be of interest at this point to...
    Сейчас могло бы быть полезным... - It may be helpful at this point to...
    Сейчас мы обсудим... - We proceed to a discussion of...
    Сейчас мы просто отметим, что... - For the present, we merely note that...
    Сейчас мы рассмотрим... - Now we consider...
    Сейчас мы рассмотрим лишь... - At present we shall consider only...
    Сейчас нам будет достаточно получить... - Here we shall be satisfied to obtain...
    Сейчас нам будет достаточно рассмотреть случай, когда... - It will be sufficient for the present to consider the case where...
    Сейчас преобладает мнение о том, что... - The prevailing view today is that...
    Сейчас признается, что... - It is now recognized that...
    Сейчас считается, что... - It is currently thought that...
    Этого принципа придерживаются и сейчас. - This doctrine still holds today.

    Русско-английский словарь научного общения > сейчас

  • 2 принцип

    principle, mode, consideration, concept, precept
    Базовый принцип этого состоит в том, что... - The underlying idea is that...
    В дальнейшем следует помнить этот важный принцип. - This is an important principle to be kept in mind as we proceed.
    В принципе это подобно (че. иу-л). - This is similar in principle to...
    В принципе, могло бы быть полезным... - In principle it may be advantageous to...
    Важное применение данных принципов обнаруживается в... - An important application of these principles is to be found in...
    Данный подход нарушает основной принцип... - This approach violates the basic principle of...
    Данный принцип легко обобщается на... - The principle is readily extended to...
    Данный принцип утверждает, что... - This principle states that...
    Другой важный пример этого принципа встречается, когда... - Another important example of this principle occurs when...
    Использующийся здесь принцип состоит в том, что... - The principle used here is...
    Исходя из этого (общего) принципа... - With this (general) principle in mind...
    Легко сформулировать весьма ясный общий принцип. - The general principle is quite clear and easy to state.
    Метод основывается на принципе, что... - This method is based on the principle that...
    Одно приложение данного принципа является особенно важным. - One application of this principle is especially important.
    Оказывается, что эти же самые общие принципы применяются независимо от того, действительно ли... - It appears that these same general principles apply regardless of whether...
    Отметим, что основные черты данного принципа состоят в... - The principal features to note are...
    По крайней мере в принципе это позволяет нам (сказать и т. п.)... - At least in principle, this enables us to...
    Подобные принципы доказали свою полезность при проектировании... - Similar principles prove helpful in the design of...
    Полностью оценить смысл данного принципа можно лишь после того, как у нас имеется... - The full meaning of this principle can be appreciated only after we have...
    Поучительно проверить этот результат, начиная с изначальных принципов. - It is instructive to verify this result from first principles.
    Предыдущее описание просто иллюстрирует принцип... - The above description merely illustrates the principle of...
    Предыдущие примеры иллюстрируют общий принцип, что... - The preceding examples illustrate the general fact that...
    Применяя принцип виртуальных работ, мы... - By applying the principle of virtual work we...
    Таким образом, в принципе необходимо только... - Thus, in principle at least, it is only necessary to...
    Те же самые общие принципы выполняются, когда... - The same general principles hold when...
    Теперь мы рассмотрим несколько фундаментальных принципов... - We now turn to several fundamental principles...
    Тот же самый принцип применяется, когда... - The same principle applies when...
    Третий пример иллюстрирует основной принцип, что... - Example 3 illustrates the general principle that...
    Этого принципа придерживаются и сейчас. - This doctrine still holds today.
    Этот принцип был применен при производстве... - This principle has been applied to the manufacture of...

    Русско-английский словарь научного общения > принцип

  • 3 придерживаться

    (= следовать чему-л) follow, hold to, keep to, adhere to, confine oneself to
    Будем придерживаться гипотезы, что... - Let us entertain the hypothesis that...
    Будем придерживаться наивной точки зрения и предположим, что... - We adopt a naive point of view and assume that...
    В противоположность этому Смит [1] придерживался точки зрения, что... - In opposition to this, Smith [1] held that...
    Другой точки зрения придерживался Джонс [1], который... - A different view was held by Jones [1], who...
    Математики всегда придерживались точки зрения, что... - Mathematicians have always maintained that..
    Мы будем придерживаться довольно общей практики... - We shall adhere to the rather general practice of...
    Мы будем придерживаться нашего начального предположения, что... - We shall maintain our initial assumption that...
    Мы будем придерживаться соглашения, что... - We shall adhere to the convention that...
    Мы будем придерживаться этого метода. - We shall follow this method.
    Мы придерживаемся обычной процедуры и... - We follow the usual procedure and...
    Этого принципа придерживаются и сейчас. - This doctrine still holds today.

    Русско-английский словарь научного общения > придерживаться

См. также в других словарях:

  • Bush Doctrine — The Bush Doctrine is a phrase used to describe various related foreign policy principles of United States president George W. Bush, created in the wake of the September 11, 2001 attacks. The phrase initially described the policy that the United… …   Wikipedia

  • Real bills doctrine — Economics …   Wikipedia

  • Charles de Gaulle — This article is about the French statesman. For other uses, see Charles de Gaulle (disambiguation). Charles De Gaulle President of the French Republic Co Prince of Andorra In office 8 January 195 …   Wikipedia

  • Coffee — This article is about the beverage. For the bean it is made from, see Coffee bean. For other uses, see Coffee (disambiguation). Coffee A cup of black coffee Type Hot Country of origin …   Wikipedia

  • Two Witnesses — In Christian eschatology, the Two Witnesses are two individuals, concepts or corporate beings described in chapter 11 of the Book of Revelation in the events leading up to the second coming of Christ.] The images, symbolism, and allegorical… …   Wikipedia

  • Luther v. Borden — Supreme Court of the United States Full case name Martin Luther v. Luther M. Borden …   Wikipedia

  • PHILOSOPHY, JEWISH — This article is arranged according to the following outline: WHAT IS JEWISH PHILOSOPHY? recent histories of jewish philosophy biblical and rabbinic antecedents bible rabbinic literature hellenistic jewish philosophy philo of alexandria biblical… …   Encyclopedia of Judaism

  • MUSIC — This article is arranged according to the following outline: introduction written sources of direct and circumstantial evidence the material relics and iconography notated sources oral tradition archives and important collections of jewish music… …   Encyclopedia of Judaism

  • Glossary of philosophical isms — This is a list of topics relating to philosophy that end in ism . compactTOC NOTOC A * Absolutism – the position that in a particular domain of thought, all statements in that domain are either absolutely true or absolutely false: none is true… …   Wikipedia

  • Mormonism and Islam — This article is part of the series …   Wikipedia

  • KABBALAH — This entry is arranged according to the following outline: introduction general notes terms used for kabbalah the historical development of the kabbalah the early beginnings of mysticism and esotericism apocalyptic esotericism and merkabah… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»